La blogueuse Dasha Kvitkova est à nouveau sous le feu des projecteurs, non pas à cause de sa vie privée cette fois, mais à cause d'une faute d'orthographe. Après une demande en mariage inattendue de Volodymyr Brazhko, sa page sur les réseaux sociaux est scrutée avec une attention particulière par ses abonnés, et la moindre erreur devient rapidement source de critiques.
Dasha a mal orthographié le mot « automne » dans son article, et les « troupes » l'ont immédiatement remarqué. Au lieu de garder le silence, la blogueuse a décidé de réagir avec humour. Elle a partagé une vidéo où elle a admis avoir effectivement fait une erreur et a plaisanté en disant que, enfant, sa mère lui faisait réécrire les mots pour se souvenir de la version correcte.
« Oui, je suis coupable, j'ai fait une erreur. Mais maintenant, j'ai orthographié ce mot correctement », a déclaré Kvitkova en souriant.
La jeune fille ne s'est pas contentée de cette excuse et a même donné une petite leçon d'ukrainien à ses abonnés. Elle a expliqué que le mot « automne » à l'accusatif ne s'emploie pas avec la préposition « на », et que la construction « на осень » est un calque du russe.
« Mes amis, les troupes directes ne dorment pas, alors elles se sont empressées de me signaler mon erreur. Le mot « automne » est utilisé à l'accusatif. L'option « pour l'automne » est un calque, une option qui n'existe pas en ukrainien », a souligné le blogueur.
Dasha a terminé sa mini-conférence par une conclusion humoristique : « Les manuels sont fermés, tout le monde obtient un 5. »
Ainsi, même une erreur dans un mot s'est transformée en une occasion pour Kvitkova de se rappeler une fois de plus et de souligner son ouverture à la critique.